Sunday, August 03, 2008
The title alone gives you the clue that this will be one of those cheesecake movies teenage males would go see before Hollywood could openly advertise that a movie had no other purpose than gratuitous cleavage shots.
The trailer is rife with sexual innuendo (the description of how gi-normous the sea serpent is enough to elicit a few immature giggles), but it features probably one of my favorite narrator lines. At about 42 seconds in:
"Turning them over to men who take pursuit in violent pleasures, pleasures that must end in the the thrust of a spear into warm flesh."
Whoa. How did THAT line ever get past censors? Is it even possible for them to not mean what I think they mean?